Petits poèmes géologiques, par Anatole Swadock
Un article de Caverne des 1001 nuits.
Version du 17 janvier 2010 à 16:24 (modifier) 1001nuits (Discuter | Contributions) m (→Téléchargement) ← Différence précédente |
Version du 25 février 2011 à 08:34 (modifier) (défaire) 1001nuits (Discuter | Contributions) m (→Téléchargement) Différence suivante → |
||
Ligne 9 : | Ligne 9 : | ||
== Téléchargement == | == Téléchargement == | ||
- | [[Image:Pdf.gif]][http:// | + | [[Image:Pdf.gif]][http://www.scribd.com/full/22333377?access_key=key-1bc55ev86frw8joo6idg Télécharger le eBook]. |
[[Catégorie:Poésie en langue française]][[Catégorie:Recueil de poésies]][[Catégorie:Swadock Anatole]][[Catégorie:Free eBook]][[Catégorie:Ubrab Gaston-Norbert]]{{Stats}} | [[Catégorie:Poésie en langue française]][[Catégorie:Recueil de poésies]][[Catégorie:Swadock Anatole]][[Catégorie:Free eBook]][[Catégorie:Ubrab Gaston-Norbert]]{{Stats}} |
Version du 25 février 2011 à 08:34
Extrait de la préface de Gaston-Norbert Ubrab
« Une fois encore, des années après leur écriture, Anatole Swadock me fait l’honneur de me demander d’écrire une préface sur ses Petits poèmes géologiques.
Ecrits durant la même période que le célèbre recueil Trucs de bouse (récemment réédité en eBook par OR Editions), les petits poèmes géologiques ont pour objet de prendre différemment la poésie en l’envisageant dans un rapport concret aux sciences dans la plus large acceptation du terme. L’interpénétration des domaines et des champs lexicaux permet une utilisation novatrice de la langue dans une perspective artistique tout à fait originale, inspirée par les machines et par les techniques les plus diverses, que ces dernières existent vraiment ou qu’elles soient juste le fruit des fantasmes du poète.
Abolir les frontières entre les disciplines devient un enjeu politique majeur, supporté par une technique poétique qui, comme toujours chez Swadock, frise l’inanité la plus totale. Ce contraste stupéfiant suppose une ouverture d’esprit démoniaque de la part du lecteur qui est prié implicitement de faire sa part de travail quand le poème est à la fois court et inspiré par les plus pures et les plus nobles réalisations industrielles de l’homme, le plus souvent passées au crible d’une broyeuse de mots comme celles que les poètes maudits portent en eux, véritables scarifications sanglantes en guise de médailles. [...] »