L'ombre et le fou, par Ibrahims Kone
Un article de Caverne des 1001 nuits.
(Différences entre les versions)
Version du 26 juillet 2007 à 10:46 (modifier) 1001nuits (Discuter | Contributions) ← Différence précédente |
Version actuelle (4 août 2007 à 09:57) (modifier) (défaire) 1001nuits (Discuter | Contributions) |
||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
- | :Un fou me parla d’un ton hilare et plein de sottises | ||
+ | |||
+ | :Un fou me parla d’un ton hilare et plein de sottises | ||
:Il parlait de fous comme s’il n’en était pas un | :Il parlait de fous comme s’il n’en était pas un | ||
- | |||
:Me parlait-il ou s’adressait- il a son ombre toute grise ? | :Me parlait-il ou s’adressait- il a son ombre toute grise ? | ||
- | |||
:Son regard plein de malice, était un rien commun | :Son regard plein de malice, était un rien commun | ||
- | :« Regarde, dit – il à sa compagne immobile | ||
+ | :« Regarde, dit–il à sa compagne immobile | ||
:Nous avons marché si souvent dans le sable | :Nous avons marché si souvent dans le sable | ||
- | |||
:Nous nous sommes couchés si souvent sur les étables | :Nous nous sommes couchés si souvent sur les étables | ||
- | |||
:Ces fous nous sourient en nous jetant des projectiles, | :Ces fous nous sourient en nous jetant des projectiles, | ||
+ | |||
:Pourquoi suis-je sale, saignant et fatigué à présent | :Pourquoi suis-je sale, saignant et fatigué à présent | ||
- | |||
:Et toi tu restes grise et sans tâche pleine de vitalité ? | :Et toi tu restes grise et sans tâche pleine de vitalité ? | ||
- | |||
:Pourquoi as tu choisi de me suivre dans ce monde de rivalité ? | :Pourquoi as tu choisi de me suivre dans ce monde de rivalité ? | ||
- | |||
:La folie dresse les fous contre moi et tu ne le ressens | :La folie dresse les fous contre moi et tu ne le ressens | ||
- | :Il dressa l’oreille et éclata soudain en sanglots | ||
+ | :Il dressa l’oreille et éclata soudain en sanglots | ||
:« Tu as raison mon amie ici chacun à son lot | :« Tu as raison mon amie ici chacun à son lot | ||
- | |||
:Tu as choisi de m’aimer et de me suivre sans condition | :Tu as choisi de m’aimer et de me suivre sans condition | ||
+ | :Alors Dieu t’a épargné la souffrance et la contrition | ||
- | :Alors Dieu t’a épargné la souffrance et la contrition | ||
:Oh Amour, est- ce donc là ton symbole ? | :Oh Amour, est- ce donc là ton symbole ? | ||
- | |||
:Plus vrai plus beau que toutes les paraboles | :Plus vrai plus beau que toutes les paraboles | ||
- | |||
:Aimer, Aimer, ne faire qu’aimer l’être aimé | :Aimer, Aimer, ne faire qu’aimer l’être aimé | ||
- | |||
:Sachant que l’on ne récolte que ce qu’on a semé » | :Sachant que l’on ne récolte que ce qu’on a semé » | ||
- | {{Kone}} | ||
- | {{ | + | {{Kone|Indiscrétion|Précédent|Méditation vagabonde|Suivant}} |
Version actuelle
- Un fou me parla d’un ton hilare et plein de sottises
- Il parlait de fous comme s’il n’en était pas un
- Me parlait-il ou s’adressait- il a son ombre toute grise ?
- Son regard plein de malice, était un rien commun
- « Regarde, dit–il à sa compagne immobile
- Nous avons marché si souvent dans le sable
- Nous nous sommes couchés si souvent sur les étables
- Ces fous nous sourient en nous jetant des projectiles,
- Pourquoi suis-je sale, saignant et fatigué à présent
- Et toi tu restes grise et sans tâche pleine de vitalité ?
- Pourquoi as tu choisi de me suivre dans ce monde de rivalité ?
- La folie dresse les fous contre moi et tu ne le ressens
- Il dressa l’oreille et éclata soudain en sanglots
- « Tu as raison mon amie ici chacun à son lot
- Tu as choisi de m’aimer et de me suivre sans condition
- Alors Dieu t’a épargné la souffrance et la contrition
- Oh Amour, est- ce donc là ton symbole ?
- Plus vrai plus beau que toutes les paraboles
- Aimer, Aimer, ne faire qu’aimer l’être aimé
- Sachant que l’on ne récolte que ce qu’on a semé »
Navigation Précédent - Suivant |